'> '>

När litteratur färdas väl. Om det engelska språkets globala särställning

(Översatt från engelska av författaren. Den engelska originaltexten finns att läsa på netzinet Bewildering Stories) Eftersom jag lever i ett begränsat språkområde - bara drygt 9 miljoner människor talar svenska - ...

Av: Bertil Falk | 24 april, 2010
Kulturreportage

Gåramålaren Carl Ljungberg från Hammenhög

Kringvandrande målare var en vanlig syn på landsbygden för hundra år sen, särskilt i Skåne. De knackade på hos bönderna och erbjöd sig att måla av gården för mat och ...

Av: Lena Månsson | 18 september, 2017
Konstens porträtt

Om att dö, om att leva

Min pappas morfar var hundraåringen som hoppade ut genom ett fönster och försvann, på riktigt. Han rymde från ålderdomshemmet och dog i en snödriva. Hemmet hade aldrig blivit hans hem. Min ...

Av: Björn Augustson | 30 april, 2012
Gästkrönikör

Mylingar under mossan, varulvar i Stockholm, häxor i Bergslagen … fantasin övertar Sverige!

Martin OlczakIllustratör: Anna SandlerSerie: Jakten på Jack - 4 böckerTrolldom i gamla stanVarulvar i StorkyrkanVålnader på WasaskeppetHäxor i TunnelbananBonnier Carlsen Amanda HellbergJag väntar under mossanBonnier Carlsen  Mats Strandberg och Sara Bergmark ElfgrenCirkelnEldRabén & ...

Av: Belinda Graham | 01 maj, 2013
Kulturreportage

Gabriele D'Annunzio. La pioggia nel pineto i översättning av Sven Andrè



Gabriele d'Annunzio 1863-1938

Gabriele D'Annunzio (1863–1938), italiensk författare, poet, dramatiker, journalist, stridspilot, krigshjälte och nationalist, 1919–1920 ledare av Ståthållardömet Carnaro, en utbrytarstat i Fiume (nuvarande Rijeka i Kroatien).

"Regnet i tallskogen" ("La pioggia nel pineto", 1902 eller 1903) hör till hans mest omtyckta dikter och har flitigt antologiserats flitigt genom åren.

Den ses ofta som det kanske främsta exemplet på hans sensuella och språkligt virtuosa diktning, och som ett fint uttryck för vad som kallats D'Annunzios panism, en själslig sammansmältning med naturen och urkrafterna.

Stöd Tidningen Kulturen

Köp en prenumeration! Klicka för mer information.

Den inspirerades av en skog i närheten av toskanska Marina di Pisa och av en av D'Annunzio älskarinnor, skådespelerskan Eleonora Duse.

Sven Andrè (översättare)









 

 

 

Regnet i tallskogen av Gabriele D'Annunzio

Tyst! Vid skogens bryn

jag hör ej

de ord du kallar

människans, men hör

ord väl yngre

talade av droppar och löv

långt borta.

Lyss! Regn faller

från de spridda molnen.

Regn faller på tamariskerna

saltstänkta, svedda

regn faller på tallarna

fjälliga, yviga

regn faller på myrten

den gudomliga

på ginstbuskar, glänsande

av blommornas flockar

på enarna fyllda

av doftande bär

regn faller på våra ansikten

skogsväsendens,

regn faller på våra händer

nakna

på våra kläder

lätt

på de tankar

som slår ut ur våra själar

nya

på den vackra saga

som igår

förbländade dig, som förbländar mig idag

ack Hermione.



Hör du? Regnet som faller

på grönskan

den förensligade

med ett sprakande som dröjer kvar

och skiftar i luften

allt efter lövverket

glesare, mindre glest.

Lyss! Gråten besvaras

av sången

från cikadorna

som skräms ej, nej

av sunnanvindens gråt

eller himmelens askfärg.

Och tallen

har ett ljud, och myrten

ett annat, och enen

än ett, instrument

olika

under fingrar, oräkneliga.

Och vi

uppslukade

av skogslandets själ

levande trädens liv

och ditt ansikte, extatiskt

är mjukt av regn

likt ett löv

och ditt hår

välluktande

likt ginstblommor, lysande

Ack du väsen av jorden

vars namn

är Hermione.



Lyss, lyss! Harmonin

från de högt flygande cikadorna

blir sakta

svagare

under gråten

som växer i styrka

men en sång blandas med den

en hesare

som höjer sig från

den fjärran fuktiga skuggan.

Svagare, allt mer dämpad

avtar den , dör bort.

En ensam not

dröjer darrande kvar, dör bort,

sväller åter, skälver, dör bort.

Här hörs ingen röst från havet.

Nu hörs på allt lövverk

ösande

det silverne regnet

det renande,

öset som skiftar

allt efter lövverket

kraftigare, mindre kraftigt.

Lyss!

Luftens dotter

är stum

men det fjärran kärrets dotter

grodan

sjunger i den djupaste skuggan

vem vet väl var, vem vet väl var!

Och regn faller på dina ögonfransar

Hermione.



Regn faller på dina svarta ögonfransar

så att du tycks gråta

men av vällust – ej vit

men nästan färgad grön

tycks du träda fram ur barken.

Och inom oss är allt liv ungt

välluktande

hjärtat i våra bröst är som en persika

orörd

ögonen mellan sina lock

är som källor bland gräset

tänderna i sina hålor

som bittermandlar.

Och vi rör oss från klunga till klunga

än samman, än skilda åt

(och den otämjda grönskans liv

binder samman våra vrister

snärjer våra knän)

vem vet väl vart, vem vet väl vart!

Och regn faller på våra ansikten

skogsväsendens

regn faller på våra händer

nakna

på våra kläder

lätt

på de tankar

som slår ut ur våra själar

nya

på den vackra saga

som igår

förbländade mig, som förbländar dig idag

ack Hermione.





Roberto Herlitzka läser La pioggia nel pineto

https://www.youtube.com/watch?v=A5YyIpQtos0

Ur arkivet

view_module reorder

Goebbels - den intelligente fanatikern

  Goebbels bland gymnasiekamrater 1916. Goebbels - den intelligente fanatikern Kejsardömet står i full blomning när Paul Joseph Goebbels föds 1897 i småstaden Rheydt strax nordväst om Köln. Efter segern över Frankrike drygt ...

Av: Bo I Cavefors | Essäer om samhället | 25 januari, 2007

Vildapel foto CCBYSA3.0

Vildapel

Och kvinnan såg att trädet var gott att äta av, och att det var en lust för ögonen, och att det var ett ljuvligt träd, eftersom man därav fick förstånd, och hon tog av ...

Av: Johannes Söderqvist | Kulturreportage | 13 februari, 2017

Om Skönheten

I en tid då skönhetens motiv och uttryck är stadda i ständig förändring är det lätt att känna ett sting av saknad vid minnet av den tid då Logos regerade ...

Av: Mattias Lundmark | Essäer om litteratur & böcker | 03 september, 2013

Kaurismäki – absolut finskt?

Aki Kaurismäki kan ses som någonting absolut finskt även om många finländare tycker att han förmedlar en felaktig bild på Finland i sina filmer. Ändå tilltalar Kaurismäkis filmer en internationell publik ...

Av: Mirva Huusko | Övriga porträtt | 17 januari, 2014

Tankens Ambivalens: IX (Delningen)

Som en sten, som en sten i din flod, förbereder jag mitt ansikte Som ett hav, som en droppe av ditt blod, öppnar jag mitt hjärta Min första tanke när jag vaknat ...

Av: Göran af Gröning | Agora - filosofiska essäer | 24 februari, 2014

Emmakrönika XXIV. Om allt går i lås

Om det här året går helt riktigt i lås får jag äntligen inte mindre än fem böcker utgivna, 1, 2, äntligenskarabéerboken I-III, Hotellogram, därtill en bok antagen på ett av ...

Av: Stefan Hammarén | Stefan Hammarén | 20 augusti, 2009

Helhetstänkandets suveränitet – en slutsats utifrån människans väg genom historien

Det finns en bok av Jean Gebser som överträffar det mesta. Originalet heter Ursprung und Gegenwart och är från 1949/1953/1973. Översättningen till engelska från 1984 av Noel Barstad m fl ...

Av: Erland Lagerroth | Övriga porträtt | 21 december, 2013

Manfred Stier en hjälte på Växjö frimärkscentrum

En av Sveriges intressantaste aktörer på marknaden för mången filatelist, är nog onekligen detta omtalade centrum i Växjö, grundades 1984 när Manfred Stier köpte tillsammans med Uno Olofsson Sydsvenska Frimärkslagret, en ...

Av: Stefan Hammarén | Allmänna reportage | 14 augusti, 2009

Botanisera i arkivet
close

Prenumerera på vårt nyhetsbrev!

Få de senaste artiklarna direkt i din brevlåda - helt kostnadsfritt.

Du kan när som helst avsluta din prenumeration - enklast klickar du bara på länken du hittar i varje nyhetsbrev.