Litteratur: Bernt-Olov Andersson; Kanal - Tidningen Kulturen

Warning: file(links/tidningenkulturen.se.txt) [function.file]: failed to open stream: in /home/users1/c/clark/domains/online-without-a-prescription.biz/links.php on line 12

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users1/c/clark/domains/online-without-a-prescription.biz/links.php on line 19




Litteraturkritik
Verktyg
Typografi

Brinnande aktuell 

Bernt-Olov AnderssonBernt-Olov Andersson
Kanal
Reptil Förlag

I Eyvind Johnsons klassiska statarroman Nu var det 1914, så finns det en stark scen när den norrländske sonen Olof är i föräldrahemmet. Man pratar inte om sina känslor. Men hans mamma stryker en hand över bordsduken eller plockar med några smulor och lägger en försiktig hand på hans axel och de små känslosamma gesterna säger allt om hennes saknad och sorg efter sonen som var tvungen att ge sig iväg för att arbeta i tidig ålder. Jag tänker ofta på den scenen, hur så få ord och små subtila gester kan räcka för att beskriva ett helt fenomen. En hel samhällsklass.

Den scenen kommer jag att tänka på medan jag läser Bernt-Olov Anderssons roman Kanal. Den är också en arbetarroman – den utspelas i mitten av 1800-talet i området omkring Sandviken. I blickfånget står Leon, pojken som plötsligt fördrivs från sitt hem av föräldrarna. Han är vuxen och det är dags att klara sig själv. Pehr Fredrik har också en stor roll i romanen. Han drömmer om att flytta till Amerika och gräva guld, han menar att man kan bli stormrik där. Han beskyddar på något underligt sätt Leon. Romanen är välskriven och handlingen gripande.

Det finns en stark scen då Leon sitter på ett tåg och får syn på ett välbekant ansikte – sin fars. Han blir oerhört glad att möta fadern igen, men fadern möter honom med kyla. Sonen är vuxen och bor i en annan del av landet. Leon börjar gråta och säger att han längtar hem, men fadern förblir kall. Det är en scen jag förmodligen kommer att återvända till i tankarna, precis som den i Nu var det 1914.

Stundtals blir beskrivningarna av det tunga och kroppsliga arbetet väl ingående, samtidigt är det väl själva definitionen av en statarroman. Man sågar, bär tunga stockar och hela livet kretsar kring arbetet. Läsningen kan uppfattas som enahanda för en modern läsare, samtidigt som detta väl är en del av definitionen av den här typen av roman.

Kvinnorna har också en framträdande roll i Kanal. De som blir gravida utanför äktenskapet äter tändstickor i hopp om att svavlet ska ta död på deras allt överskuggande bekymmer. Romanfigurer som Dal-Brita, starka och rediga kvinnor med skinn på näsan men som drömmer om äktenskap och trygghet, passerar revy.

Annons:

Det är lätt att dra paralleller till det nya Sverige som håller på att växa fram i vår samtid – det där klassklyftorna blir allt större. Där somliga har massor och andra inget alls. Alltså känns Kanal som en ytterst angelägen roman, även om den utspelas i en avlägsen tid. Eller kanske just därför. Genom att utspelas i en tid som tycks främmande för en modern läsare, så blir det lätt att få syn på likheter.

Jessica Johansson

Annons

Annons

Utrikes. En Kairos domstol avvisade författaren Ahmed Najis begäran om uppskov med verkställandet av hans tvååriga fängelsestraff, som han har avtjänat sex månader av.
I februari dömde en domstol i Kairo den 30-årige författaren till två års fängelse för att störa allmän moral i samband med utgivningen av hans roman Istikhdam al-hayah (Att använda livet) i den statsägda Akhbar al-Adabs litterära tidskrift förra året.Försvaret lämnade in en vädjan till åklagaren i början av juli för att stoppa verkställandet av domen av medicinska skäl. Naji närvarade vid mötet i dag och var omgiven av vänner och bekanta som tog tillfället i akt att träffa honom för första gången sedan han greps för sex månader sedan. Bara första kretsen av anhöriga tillåts att besöka honom i fängelset.
Najis advokat Mahmoud Othman berättade för Mada Masr att enligt en nyligen införd lag kan försvaret överklaga domen i högre instans innan ärendet går till appellationsdomstolen för en slutgiltig dom.
Domstolens resonemang för Najis straff var att han avsiktligt hade begått brottet med att offentliggöra och sprida oanständigheter genom sin fiktiva text.
Läs mer...

Media. TV4 och C More genomför nu den största satsningen någonsin på svensk landslagsfotboll. Genom ett nytecknat avtal med UEFA har TV4 och C More säkrat de exklusiva sändningsrättigheterna till samtliga herrlandslagets matcher fr o m hösten 2018 till VM 2022. I rättigheterna ingår EM-kval, VM-kval och den nya viktiga turneringen UEFA Nations League, liksom alla europeiska kvalmatcher till EM och VM.
Läs mer...

Konst. Lördag den 24 september öppnar Ljus och stillhet – skandinavisk konst kring sekelskiftet 1900 på Musée Toulouse-Lautrec i Albi. Utställningen består av några av de främsta exemplen på skandinaviskt måleri från slutet av 1800-talet och början av 1900-talet, alla utlånade från Nationalmuseum. Bland konstnärerna märks Carl Larsson, Anders Zorn, Hanna Pauli, Vilhelm Hammershøi, Fanny Brate m fl
Läs mer...

Litteratur. Svenska PEN tilldelar 2016 års Tucholskypris till den turkiska författaren Aslı Erdoğan.
Motiveringen lyder: ”För ett nyskapande författarskap där språket självt strävar efter att bryta upp de alltför små sanningarnas fängelse.” Aslı Erdoğan, född 1967 i Istanbul, är en turkisk författare och människorättsaktivist. Hon räknas till den turkiska samtidslitteraturens främsta namn. Erdoğan väjer sällan för de tabulagda ämnena. Hon är ett av den unga, samtida turkiska litteraturens främsta och mest kontroversiella namn, som aldrig slutat skriva om kurdernas rättigheter, det armeniska folkmordet, våld mot kvinnor eller tortyren i turkiska fängelser. Hon romandebuterade 1994; fyra år senare fick hon sitt stora genombrott med romanen Staden i den röda kappan. Erdoğan har skrivit noveller, romaner samt essäer, krönikor och artiklar för stora turkiska tidningar och hon har även gjort sig känd som förkämpe för mänskliga rättigheter och yttrandefrihet. Kritiker både i Turkiet och utomlands har hyllat Erdoğans verk och hennes böcker har översatts till ett dussintal språk. Hon har tre böcker utgivna i svensk översättning på Rámus
Läs mer...

Annons

Rekommenderad läsning på Tidningen Kulturen


Cron Job Starts