Essäer om litteratur & böcker - Tidningen Kulturen




Essäer om litteratur & böcker

tin1Tintins skapare Georges Remi "Hergé"  blir 100 år

I år skulle Tintins skapare Georges Remi, mera känd som Hergé, ha fyllt 100 år. Sjöhistoriska museet i Stockholm firar med utställningen "Tintin till sjöss" som invigs den 26 maj. Tidningen Kulturens Mohamed Omar har passat på att läsa den nya översättningen av Tintin.

Den odödlige Tintin, hjälten med både hjärta och hjärna, skapades under mellankrigstiden av belgaren Hergé (1907-1983). I år, 2007, skulle han alltså ha fyllt hundra. Den första berättelsen "Tintin i Sovjet" utkom den 10 januari 1929. Sedan dess har en allt större läsekrets fått följa den durkdrivne reporterns öden och äventyr i 23 seriealbum på i stort sett världens alla språk.

Tintins svenska historia begynner 1948, då sju äventyr publicerades som följetong i veckotidningen "Tjugofemman". Därefter dröjde det till 1960-62 då Bonnier gav ut fyra inbundna album översatta av Per Kellberg. Det blev ingen succé den gången. År 1968-76 publicerade Carlsén/if samtliga äventyr i Karin och Allan Janzons översättning, och nu var tiden mogen.

Tintin hade kommit för att stanna.

Prenumerant? Läs vidare

erik_prytzNär det var bättre förr

Nyligen är det femtio år sedan sista numret av Sveriges utan konkurrens bästa novelltidskrift kom ut. Någon riktig efterföljare har den aldrig fått och det är lite synd att behöva notera att i det här sammanhanget så var det faktiskt bättre förr.

Månadstidningen "All världens Berättare" (AvB) startades 1945 och fick uppleva tolv årgångar. Tidskriften gjorde verkligen skäl för sitt namn. Författare från hela världen och från alla tänkbara genrer, som mainstream, deckare, skräck, science fiction, humor etc. fyllde sidorna. Bland författarna återfanns Nobelpristagare vid sidan om kioskboksförfattare. Bara de bästa russinen ur allsköns kakor var gott nog.

Läs mer...

Drömmar

Björn Gustavsson drömmer om drömmarnas konst i litteraturen.

Drömmen i den franska litteraturen

Drömmar har alltsedan tidernas begynnelse varit en källa till både fascination och förbryllelse. Och numera finns ett globalt nätverk av forskare som ur en rad aspekter, såväl naturvetenskapliga som humanistiska, fortsätter att undersöka vad drömmar egentligen är, för att kunna lösa mysteriet.

The Encyclopaedia Britannica definierar dröm som "an illusory or hallucinatory experience the temporal locus of which is the present and which is ususally accepted as real or as having genuinely existential status at the time it occurs".

Alltså drömmar äger vanligen rum i presens och i varje dröm är det ett gap mellan själva drömbilderna och en inre och yttre verklighet.

Läs mer...

bi.bangherman.1.frilagdHerman Bang
och bögens relationer till litteratur och konst

Herman Bang är författaren med bögens dolda budskap, en livs levande version av den Helige Sebastian, soldaters och bögars skyddshelgon. Giftpilarna som avlossades mot Herman Bang, av sexuellt frustrerade danskar i ett prudentligt Danmark, var lika otaliga som antalet pilar som smög sig in under skinnet på Sebastian, sedan år 680 symbol för alla sadomasochistiska lidanden, också för den neutrale betraktare som är omedveten eller svagt undermedvetet medveten om sitt behov av plåga. Men det självklara i att män älskar män och att detta utgör själva väldoften av en rad betydande författarskap också i modern tid, fördärvar fortfarande matsmältningen för många.

Det räcker att nämna Johann Joachim Winckelmann, August von Platen. Heinrich von Kleist, H.C. Andersen, Arthur Rimbaud, Friedrich Nietzsche, Herman Bang, Thomas Mann, Pier Paolo Pasolini, Marcel Proust, André Gide, Albert Roussel, Jean Genet, T.E. Lawrence, Hanns Henny Jahnn, Klaus Mann, Hubert Fichte, Jean Cocteau, Peter Lucas Erixon och Pelle Svanslös, för att homofober skall sätta morgonsupen i strupen. För att inte tala tyst om Pippi Långstrump, denna manhaftiga pojkflicka. Herman Bang fick som så många andra bögar fly frosten hemmavid och söka sig till mer välsinnade miljöer.

Läs mer...

Omlästa klassiker:
Per Olov Enquists Nedstörtad Ängel

Mycket har sagts och mycket har skrivits om Per Olof Enquist och hans författarskap alltsedan romandebuten med Kristallögat 1961. Drygt fyrtio år senare nämns hans namn med respekt, både nationellt och internationellt. En av hans mest hyllade romner handlar om änglar och människor utjagade ur paradiset.

Om man mycket kort och förenklat skall försöka sammanfatta Enquists författarskap, så är det framförallt två teman som löper som en röd tråd igenom hans produktion. Om den ena tråden kan sägas vara politiserandet med utgångspunkt i den svenska socialdemokratin, så utgörs den andra tråden av frågor av mer existentiell natur. Nedstörtad ängel tillhör utan tvekan den senare genren. Därmed inte sagt att dessa två tematiska trådar alltid är åtskilda.

Det utmärkande för Enquists författarskap är nämligen dess konsekvens, dess program. Berättelserna cirklar nästan alltid kring ett fåtal centrala frågor, ett fåtal bilder och ett fåtal gestalter. Allt som står i centrum i ett verk har haft en förhistoria i periferin i de föregående. Detta "beroende" är, vill jag med bestämdhet hävda, särskilt påtagligt i Nedstörtad ängel, som ju i mångt och mycket bygger på och hämtar sin näring ur det tidigare författarskapet. Magnetisörens femte vinter (1964), Berättelser från de inställda upprorens tid (1974), Musikanternas uttåg (1978) och Kapten Nemos bibliotek (1991) är verk som därför måste tas i beaktande vid en analys av berättelsen om den nedstörtade ängeln.

Läs mer...

sulejkaAbu Casems tofflor

Förutom den medeltida arabiska skuggteatern och de shiitiska passionsspelen till åminnelse av imam Hussains martyrium, är det, så vitt jag vet, inte mycket bevänt med dramatiken i den muslimska världen. Däremot har jag, i Olof Lagercrantz klassiska biografi om August Strindberg från 1979, funnit något så märkligt som en svensk pjäs med idel muslimska huvudrollsinnehavare. Än märkligare är att stycket inleds med en Koranvers. Jag syftar på Abu Casems tofflor, skrivet av Strindberg hösten 1908.

Strindberg hade just flyttat in i Blå tornet och förälskat sig i den betydligt yngre flickan Fanny Falkner, hyresvärdens dotter. Sagospelet kan, enligt Lagercrantz, läsas som en allegori över denna otillbörliga kärlek.

Köpmannen Abu Casem har en skön dotter, Suleika. I en dröm har hon varnats för mäns svekfullhet och beslutat sig för att förbli ungmö. En prins förälskar sig i henne och plågas intill sjukdom i sitt inre. Den finurlige skomakaren Hassan uttänker en plan som ska föra de två i varandras armar; "fromma svek vår heliga Koran oss tillstädjer".

Läs mer...

menandros001 
 Menandros

Menandros
- 100 år av återupptäckt

2007 är det hundra år sedan återupptäckten av Menandros inleddes. Så nyligen som i juni 2003 basunerade AP ut nyheten att ännu ett fragment av hans komedier upptäckts i Vatikan-biblioteket. Fyndet består av 200 rader från komedin Surkarten (Dyskolos), som emellertid redan existerar i en så gott som komplett version som återsåg dagens ljus 1957.

Menandros  (341 - 291 före Kristus) hyllas inte bara som den främste utövaren av den nya komedin i Grekland. Han kan sägas vara urfadern till de situationskomedier som i dag visas på våra TV-skärmar, där alla de förväxlingar och förvecklingar, som kännetecknar den nya attiska komedin, fortfarande kommer till användning. Skillnaden är den att medan Menandros komedier var väl sammanhållna, så har dagens amerikanska sitcoms ofta en tendens att sönderfalla i sinsemellan oberoende anekdoter, som inte alltid har med handlingen att göra, utan enbart radats upp för att framkalla skratt, skratt som dessutom ofta är burkade.

"Komediförfattaren Menandros var den siste atenaren i dramatikens världshistoria och, tillägger kanske en och annan, den första nutidsmänniskan." Det var Ivar Harrie som på sin tid fällde detta yttrande. Faktum är att Menandros, som fram till 1907 bara var känd genom sina romerska imitatörer och bevarade bevingade ord, nu efter hundra år framstår med en helt annan skärpa genom manuskriptfynd i Egyptens sand, upptäckter i bibliotek och mödosam hantering och tolkning av papyrusmanuskript, som använts för att göra papier-maché till mumiefodral. Ändå lär 23 av hans komedier ännu på 1500-talet fortfarande ha funnits bevarade i Konstantinopel.

Läs mer...

Annons

Populära artiklar i denna kategori

Annons

Media. En intervju med Guido Zeccola som slutade arbeta på Tidningen Kulturen.
http://tidningenkulturen.se/index.php/ovrigt-kat/ovrigt-kat-11/ovrigt-kat-13/22772-innan-festen-tar-slut
Läs mer...

Media. Den svenske journalisten Dawit Isaak, född i Eritrea, har tilldelats UNESCO:s Guillermo Cano World Press Freedom Prize 2017. Dawit Isaak arresterades under en räd mot medier i Eritrea 2001. Sveriges Radios vd Cilla Benkö som är ordförande för juryn för UNESCO:s Guillermo Cano Frihetspris 2017 kommenterar: – Jag hoppas att denna utmärkelse får hela världen att ropa ”Free Dawit Isaak now”.
Läs mer...

Musik. CIRCADIA på Nissanscenen, Halmstad Stadsbibliotek 23 mars kl 19.00. Fri Entré.
Konserten sänds live över nätet och ligger sedan kvar:www.inesplay.se Tidigare konserter finns också på: http://bambuser.com/channel/Musikgemaket
Circadia är en grupp sammansatt av gitarristerna David Stackenäs och Kim Myhr, bassisten Joe Williamson (the Electrics a.o) och slagverkaren Tony Buck (the Necks a.o). Gruppen begick sin debut på Fylkingens 80-års jubileum i november 2013 och blev därefter omnämnda i Sound of Music som en av årets musikaliska höjdpunkter. 2016 släppte de sin debut CD på norska skivbolaget Sofa Music, och har fått strålande recensioner i både svensk och internationell press.
Kommande INES konserter i vår: Nissanscenen må 10 april kl 19 VIVA BLACK MED GRETLI OCH HEIDI Nissanscenen 4 maj kl 19 SHITNEY MARIA FAUST – saxofon, effekter

Läs mer...

Scen. HARVEY
En komedi av Pulitzerpristagare Mary Chase
Föreställningen spelas på italienska
En sammanfattning av pjäsen på svenska och engelska delas ut på teatern 
6 - 7 - 8 april 2017, kl. 19.30 Ordinarie pris: 150 kr (förköpspris t.o.m. 1:a april: 110 kr);
(Barn under 12 år: fri entré) Köp biljetter här: https://billetto.se/sv/events/harvey-teatro-in-italiano
 Föreställningen genomförs i samarbete med ABF, FAIS och Teater Tre
 Handling (spoiler alert!!!):
Elwood P. Dowd är en trevlig man som uppger sig ha en osynlig vän som heter Harvey, beskriven som en två meter lång vit kanin, vilken han presenterar till alla. Hans syster Veta tycker att Elwoods beteende är både obehagligt och generande och hon bestämmer sig för att lägga sin bror på Professor Chumleys berömda psykiatriska klinik. När hon kommer till kliniken hamnar hon dock i en rad roliga missöden som leder henne till att reflektera över vem som egentligen är tokig i kliniken. Och vad tycker ni? Är vi verkligen normala när man tittar närmare? Författarinnan, Pulitzerpristagare Mary Chase, ger oss ett underbart tillfälle att börja en inre resa genom huvudpersonen Elwoods och hans vän Harveys äventyr. Pjäsen lyfter fram konflikten mellan vem vi egentligen är och vad sociala konventioner kräver från oss. Komedin ”Harvey” har haft stora succéer på Broadways teatrar och med en Oscarpristagare film i 1950 med James Stewart i huvudrollen. För mer info besök gärna hemsidan: www.varforinte.net
Läs mer...

Annons

Rekommenderad läsning på Tidningen Kulturen

Cron Job Starts