Ett ordknappt, bottenlöst berättande

sep042006
Skrivet av Johan Hammarström
PDFSkriv ut

Författare: Jenny Erpenbeck
Titel: Smäck
Förlag: Albert Bonniers, Panacheserien, 2003. 

Erpenbecks noveller springer ur vardag och mynnar ut i vardag, låt vara att det är en ytterst särskild, individuell sådan; det är en vardag med en ensamhet som alltid är närvarande och med stundom närmast aggressiva försök att bryta denna ensamhet. 


De läsare som påbörjat studiet av hennes författarskap med ”Historien om det gamla barnet” (Bonniers, 2001), känner igen sig i det karga, förvisso ordknappa, men bottenlösa berättandet; de gestaltade människorna är underfundiga och mentalt solitära, där tankar påbörjar en frigörelseprocess och resultatet därför, än så länge, endast kan anas. Ofta avslutas en novell vid dess själva klimax, där de relationsmässigt avgörande orden löper ut i en tystnad, en fortsatt vit sida. 

De korta prosastyckena tenderar allt eftersom att få karaktär och kontur av dröm; metaforer, allegorier et cetera bilder ger sig form av underligheter och sneda perspektiv. Den suggestiva känslan av närvarande omedvetenhet förringas dock tämligen effektivt av författarens vardagsrealistiska vokabulär; drömmens hänryckelse, vilken skiner genom som intention, tonas ned och däms upp, för att snabbt snoppas av, därför att orden i vissa fall fasthålls i en återhållsam banalitet. Det kan tyckas vara ett litterärt problem, men dess kontinuitet och trovisshet i boken, från pärm till pärm, tyder närmare på en genomgående stilistik.  

Novellernas stora samband utgörs av ögonblicket och den ständiga kampen att antingen vara i det eller lyckas undkomma det; en spegling av människan som aldrig blir tillfreds. Allt kan användas i detta syfte – hår som minne: ”Inte för ett ögonblick glömmer jag att mitt hår är en skatt där hela min livstid finns sparad”; minne som lycka: ”övergivenheten i alla dessa rum gör det också möjligt för henne att minnas något som är henne förtroget”; eller, för all del, minne som konfrontation: ”hon visste inte själv om det alltjämt var möjligt att stoppa det jordskred som hade rubbat hennes liv”.  

Erpenbecks noveller mynnar inte endast ut i vardag, de mynnar ävenledes ut i mänskliga bråddjup, mörka raviner och fuktiga klyftor, och släpper ofta läsaren först då – och precis då – en stickande svindel bränts fast.

Inline article positioning by Inline Module.

Litteraturkritik

Littertur: Lina Ellehammer; Under den stjärnbeströdda himlen Publicerad i Litteraturkritik

Dikter som skapar medvetenhet

Lina Ellehammer
Under den stjärnbeströdda himlen
Pärlan Förlag

”Kom, låt oss bygga ett kungarike i Guds träd,

tända lyktorna och klättra ut,

längst ut på yttersta grenen,

dingla med benen i den stjärnbeströdda natten

och låta håret blåsa i vinden.”

Så börjar Lina ...

Litteratur: Pär Sahlin; Solhjärtats hemlighet Publicerad i Litteraturkritik

 

En  fantasybok för barn i åldern 9-12

Pär Sahlin
Solhjärtats hemlighet
Illustratör: Karl Johnsson
Idus förlag

Det är kanske mer populärt än någonsin med fantasy-berättelser, inte minst för barn och ungdomar. Man ser det i litteraturen och man har märkt det en ...

Litteratur: Daniil Charms; Brev ur rockärmen Publicerad i Litteraturkritik

En kort text som överlevde censuren i Soviet

Daniil Charms
Brev ur rockärmen
Ersatz

Från Leningrad den 9 september 1940 skriver Daniil Charms till Nikolaj Chardzjiev: ”Det finns de som samlar på böcker, det är bibliofiler, sådana som samlar på pengar, de ...

Litteratur: Melanie Joy; Varför vi älskar hundar, äter grisar och klär oss i kor Publicerad i Litteraturkritik

En introduktion till karnismen 

Melanie Joy
Varför vi älskar hundar, äter grisar och klär oss i kor
Översättning: Elisabeth Helms
Karneval

Hur skulle du reagera om du vid en middagsbjudning – när du för att berömma en god gryta undrade vad den ...

Litteratur: Emma Virke; Min Sussirull Publicerad i Litteraturkritik

Mostern Sussirull och svartsjukan

Emma Virke
Min Sussirull
Illustrationer: Ida Björs
Alvina

En flicka lever och har det bra med sina föräldrar, men mamma och pappa är inte riktigt lika roliga som moster Susanne. Flickan brukar kalla mostern för Sussirull och ibland ...

Litteratur: Jan Nordström och många andra; Tillsammansheten Publicerad i Litteraturkritik

Sjung vackert om fotboll och vänskap

Jan Nordström och många andra
Tillsammansheten
Bilder och ord om att leva

 

”Att se det som är fel kan vem som helst göra
Att se det som är bra växer vi av:”

Orden är Nanne Bergstrands. Tidigare ...

Litteratur: Naoki Higashida; Därför hoppar jag ; Publicerad i Litteraturkritik

Vissa föds speciella. Andra blir det

Naoki Higashida
Därför hoppar jag
Förord av David Mitchell
Översättning från japanska till engelska: Ka Yoshida och David Mitchell
Översättning från engelska till svenska: Ulrika Junker Miranda
Originaltitel: The Reason I Jump
Wahlström & Widstrand

“Jag ...

Litteratur: Mercè Rodoreda; Diamanttorget Publicerad i Litteraturkritik

Duvor, duvskit, selektiva minnen och den vackraste romanen efter det spanska inbördeskriget

Mercè Rodoreda
Diamanttorget
Översättning: Jens Nordenhök
Norstedts

Även Pablo Picasso, spanskfödd genialisk konstnär, romantiserade duvorna. Han blev känd inte bara för Guernica, den starka bilden av det fruktansvärda inbördeskriget i ...

Litteratur: Alex Capus; Léon & Louise Publicerad i Litteraturkritik

Episk fransk kärlekshistoria i krigets skugga

Alex Capus
Léon & Louise
Översättning: Anna Hörmander Plewka
Norstedts

Det står helt klart att Léon och Louise kommer att få en komplicerad kärlekshistoria, som kommer att spänna över många decennier. Boken börjar med Léons begravning, ...