Litteratur: Dmitri Plax; Re citat iver

feb192012
Skrivet av Rolf Zandén
PDFSkriv ut

En resa i enskilda ord

Dmitri PlaxDmitri PlaxDmitri Plax
Re citat iver
Ersatz

Det är en lekfullhet bland orden i Dmitri Plax nyutkomna diktsamling ”Re citat iver” det handlar mest om en uppstyckning av ord där troligen huvudtanken är en undersökning om hur långt man kan komma med att skapa andra ord genom att para ihop de olika delarna av orden och sedan placera ut dom och få in dom i meningar med enskilda korta handlingar.

Det är en verklig upplevelser att känna hur orden ibland kan förvandlas och få ett helt annat innehåll. Dmitri Plax är född 1970 i Minsk, Belarus, men är numera bosatt i Stockholm.

Dmitri Plax känns hemmastadd bland orden och är språkligt medveten det känns som en frihet i hans ordbehandling inget som upplevs svårt eller osäkert i hans texter där man kan uppleva hans teorier om språket.

Det verkar nästan som det inte finns några gränser för honom att kunna omvandla de ord som han räknar upp till andra ord och som får en helt annan betydelse ord som kan få ett värde med en ny association, men några nyskapade ord är det inte som Dmitri tar fram det är ord som finns i akademins ordlista.

Det blir ett stort och brett utbud av ord och dess betydelse, ett språkligt register. Punkten och kommatecknet har ingen betydelse hos Dmitri Plax de har helt utelämnats och det finns inga gränser mellan meningarna de flyter samman till ett men det är inget som stör läsningen eller irriterar handlingen det påkallar bara en större uppmärksamhet hos läsaren.

Det är prosadikterna som får största uppmärksamheten i Dmitris diktsamling det är prosadikter med korta handlingar som flätas samman med de andra, det mesta är koncentrerat till orden i sig. Även verser förekommer verser som är långa men med korta rader ofta med bara något enstaka ord som ibland upprepas det blir en uppräkning ett antal gånger som ibland kan bli för mycket som

till exempel:

Du är

Jag var

Vi blir

De

De

De

De

Oss

Vårt

svårt

Lyskraften i Dmitri Plax texter är stor och rytmiken kraftfull varierande mellan hårda och mjuka effekter, det påstås att lyrik är som musik och det stämmer här. För den mera ovane läsaren av lyrik kan det va svårt det krävs att man tar tid på sig för att få ut något av Dmitris Plax texter det är inget lättköpt som han bjuder på hos honom finns det inget frieri till läsaren. Det förekommer ibland ord som är utan någon gemensam handling med de övriga orden här är det rytmen som är det väsentliga som t.ex. i prosadikten ”Leende”:

Rörande överens rensande övre rör rörmokare finsmakare bråkmakare upprör saltpackare vidrör vid rör som är hett nätt helt enkelt nedstämd bestämd bets……………….

I Dimitri Plax lyrik upplever man ofta en resa i enskilda ord, ord som finns i en levande text där man kan uppleva rytmikens svallande landskap, man känner en säkerhet hos Dmitris Plax är han har makten och styr över orden och texten.

Rolf Zandén

 

Inline article positioning by Inline Module.

Litteraturkritik

Litteratur: Malin K. Eriksson; När minnen får liv Publicerad i Litteraturkritik

En debutroman som imponerar

Malin K. Eriksson
När minnen får liv
Bankeryd Bok och Kultur

Den rullstolsbundna Grace, huvudpersonen i Malin K Erikssons debutroman ”När minnen får liv”, lever ett enformigt, händelselöst liv sedan hon som ung skadats allvarligt i en bilolycka. ...

Litteratur: Sigrid Kahle; Att vilja sitt öde- trots allt Publicerad i Litteraturkritik

”Är paradiset verkligen här?”

Sigrid Kahle
Att vilja sitt öde- trots allt
Bonniers 

”Jag älskade Delhiskymningen, då moskéerna och gravarnas kupoler förvandlades till siluetter och deras små hinduiskt inspirerade paviljonger genombröts av den rödaste himmel. Jag tyckte om de disiga morgnarna, då ...

Litteratur: Sara Begner; Glöd - Mat med mening Publicerad i Litteraturkritik

 Att längta efter nudelsoppan

Sara Begner
Glöd - Mat med mening
Norstedts

“Mitt besök hos mayakvinnorna blev en lektion i tålamod, teknik och tempoväxling. Vägen till vänskap går via en perfekt tortilla.”

- Sara Begner, Glöd.

 Mat. Resor. Att få hjälpa till. Tre saker som brukar ...

Litteratur: Samantha Santambrogio-Öberg; Al Dente, italiensk matlagning på riktigt Publicerad i Litteraturkritik

Al Dente. Vacker kokbok som passar alla

Samantha Santambrogio-Öberg
Al Dente, italiensk matlagning på riktigt
Norstedts

Matlagningsexperten Samantha Santambrogio-Öberg har definitivt lyckats med sin föresats att visa hur man lagar italiensk mat på riktigt. Al Dente är en verkligt bra, pedagogiskt utformad ...

Litteratur: Sven Olov Karlsson; Italienaren Publicerad i Litteraturkritik

En relationsskildring

Sven Olov Karlsson
Italienaren
Natur & Kultur (pocket)

Italienaren av Sven Olov Karlsson som nu utges i pocket är författarens första roman och utkom 2003. Efter den har han bland annat skrivit två romaner, Amerikahuset 2008 och Porslinsfasaderna som har ...

Litteratur: Johan Nordbeck och Jockum Nordström; Vägg i vägg Publicerad i Litteraturkritik

Dikter, musik och bilder

Johan Nordbeck och Jockum Nordström
Vägg i vägg
Wahlström & Widstrand

Vägg i vägg är en bok som bygger på att kombinera ord och bild.  Det är vanligt att lyriker och bildkonstnärer arbetar tillsammans och det finns många andra ...

Litteratur: Jan Hedh; Sommarfrestelser Publicerad i Litteraturkritik
Sommarfrestesler - mästaren skapar magi och inspiration
 Jan Hedh
Sommarfrestelser
Norstedts

 Det finns många böcker om matlagning, bakning och efterrätter. En av de absolut oöverträffade kockarna på sitt område är Jan Hedh. Gammal är ändå äldst? På ett positivt sätt. Hans böcker ...

Litteratur: Bo Gustavsson; Howdy, jag är horan och fyllot Calamity Jane Publicerad i Litteraturkritik

Frihet och tragik i den amerikanska Västern

Bo Gustavsson
Howdy, jag är horan och fyllot Calamity Jane
Podium

Detta är den tredje delen i Ödestrilogin – en lyrisk trilogi om tre historiska personers livsöden. De två tidigare delarna, utgivna 1998 och 2002 ...

Litteratur: Justine Lévy; inget allvarligt Publicerad i Litteraturkritik

Svartsjukedrama med kändisinslag

Justine Lévy
inget allvarligt
Översättning Alexandra Dumas
sekwa

Louise och Adrien älskar varandra, en kärlek som plötsligt drabbas av ett oväntat intrång. Det hela utvecklas till en trasslig svartsjukehistoria som plågar Louise svårt, hon som i sin närhet också ...