Litteratur: Djuna Barnes, En farlig flickas dagbok

nov292011
Skrivet av Rickard Berghorn
PDFSkriv ut

Djuna, den underbara

Djuna BarnesDjuna BarnesDjuna Barnes
En farlig flickas dagbok
Översättning: Christian Ekvall
Bakhåll

Djuna Barnes (1892-1982) nådde aldrig en större läsekrets under sin livstid. Men som kompensation fick hon desto större uppskattning från kritiker och kulturskribenter. T S Eliot skrev förord till hennes främsta klassiker Nightwood (1936; på svenska 1956 och 2009), och James Joyce tillhörde vänskapskretsen. Bland vännerna fanns också Dag Hammarskjöld, som översatte hennes pjäs The Antiphon (1958) till svenska och såg till att den uruppfördes på Dramaten 1961. Anaïs Nin älskade hennes författarskap, men förgäves; Barnes var föga smickrad och krävde i ett brev att hon skulle sluta kalla en av hennes återkommande karaktärer för "Djuna". Opportunism låg inte för den cyniska Barnes, och hon kommenterade sin egen position som författare med att hon var "den mest berömda av seklets okända".

Med andra ord stod hon åtminstone med en fot bland 1900-talets författarelit. Hon skrev inom den strömning som med ett luddigt ord brukar kallas modernism. Om man ska våga sig på en enkel och lättfattlig definition av detta begrepp (och det görs alltför sällan), bör det vara att modernistiska författare strävade efter att spränga fastslagna ramar och konventioner och utveckla litteraturen till nya nivåer -- något som låg naturligt i samtidens utvecklingsinriktade anda. Nya konstformer som dadaismen, absurdismen, surrealismen och expressionismen gjorde sitt intåg i konsten såväl som i litteraturen.

Djuna Barnes tillhörde de modernister som först och främst experimenterade med innehållet och inte formen. Ett av hennes genomgående teman i romaner och noveller är de glidande könsrollerna och upproret mot konventioner: En flicka kan välja att bli en pojke, lesbisk kärlek och dito kärleksakter är vanliga, en oattraktiv kvinna finner långt upp i åren att hon börjar se ut som den unga vackra kvinna hon aldrig varit och skaffar sig det liv hon aldrig haft, och en äldre kvinna bestämmer sig för att hon egentligen är ung. Barnes karaktärer förväxlar inte sig själva med de roller och begränsningar som omgivningen projicerar på dem. Ibland upplever de sig som fjättrade och ibland bryr de sig inte om dem, men de är alltid medvetna om konventionerna och befinner sig i ständig dialog med dem. Inte för intet har Djuna Barnes -- som själv var bisexuell -- fått en renässans i våra dagar bland genus- och queerteoretiker.

Allt detta är mycket tydligt i de tre berättelser som står i centrum för denna novellsamling: En farlig flickas dagbok, En liten pojkes dagbok och Madame blir till åldern: dagboksföring i farlig ålder. Det är underhållande noveller i form av dagboksanteckningar, där berättaren på ett intellektuellt men naivt sätt ifrågasätter och gör uppror mot de förväntningar hon har på sig som barn, flicka och efterhand kvinna. Novellerna tillhör de mest humoristiska och lättlästa i samlingen, men tyvärr verkar de inte vara skrivna på ett helt igenom uppriktigt sätt. Humorn blir farsartad och överskridandet av gränser bestraffas grundligt -- upproren som huvudpersonen iscensätter misslyckas på dråpliga och patetiska sätt. Novellerna utgavs också under pseudonymen Lydia Steptoe i societetstidningen Vanity Fair. Detta är dock bara en randanmärkning för novellsamlingen som helhet.

Ett genomgående tema är också döden -- det är få noveller i denna samling som inte innehåller döende människor, likvakor eller mord. Djuna Barnes hade en mycket mörk syn på livet och människorna. Hon är också en utmärkt stilist och språkmänniska, vilket elegant fångas i Christian Ekvalls översättning.


Rickard Berghorn

 

 

Inline article positioning by Inline Module.

Litteraturkritik

Litteratur: Laurence Cossé; Drömbokhandeln Publicerad i Litteraturkritik

 Varför läser vi egentligen böcker?

Laurence Cossé
Drömbokhandeln
Översättare: Marianne Öjerskog
Sekwa

Samtidigt som bokjättarna drar undan mattan för de små butikerna och internethandeln suger åt sig köpare med sina låga prislistor öppnar Drömbokhandeln. Böckerna på hyllorna är noggrant utvalda av en ...

Litteratur: Ann Cleeves; Döda talar inte Publicerad i Litteraturkritik

Den stumma döden

 Ann Cleeves 
Döda talar inte
Översättning Jan Järnebrand
Albert Bonniers 

Anne Cleeves är pålitlig. Visserligen lämnade hon sin hjälte från Orkneyöarna i ett eländigt tillstånd på Fair Island och började skriva om den exentriska kommissarie Vera Stanhope i Northumberland ...

Litteratur: Alexander Norén; Hög på hus Publicerad i Litteraturkritik

Solsidans skuggor

Alexander Norén
Hög på hus
Albert Bonniers

 

Boken Hög på hus är egentligen två vitt skilda berättelser – vilket gör detta till mycket fascinerande, men samtidigt också något förvirrande, läsning. Marknadsföringsmässigt är detta först och främst en bok av Alexander ...

Litteratur: Redaktionellt material, The Clash Publicerad i Litteraturkritik

 

Första officiella biografi om punkikonen

Redaktionellt material
The Clash
Modernista

 

Punken kom 1977 som en väldig urladdning. En hel ungdomsgenerations samlade frustration över att inte ha några framtidsutsikter exploderade plötsligt. Det var som att något pluggat in en ilsken tonåring direkt i ...

Litteratur: Per Ole Persson; Jaco Publicerad i Litteraturkritik

En högspänd berättelse

Per Ole Persson
Jaco
Albert Bonniers

Timor är en krokodil som sover med ett öga öppet, säger Elias. Som ett spår av det förflutna har också han bara ett öga öppet. Det andra är märkt av soldater från den ...

Litteratur: David Peace; Tokyo år noll Publicerad i Litteraturkritik

Tung roman tveksam deckare

David Peace
Tokyo år noll
Översättning: Peter Samuelsson
Coltso Ersatz

Äntligen är jag klar med "Tokyo år noll", en initierad skildring av ett sönderbombat, svältande, korrupt Japan 1946, höjd till skyarna av brittiska och amerikanska recensenter och ingen ...

litteratur: Alexander Trocchi; Kains bok Publicerad i Litteraturkritik

På jakt efter en möjlig ven

Alexander Trocchi
Kains bok
översättning Peter Ölund
efterord Kenneth Hjalmarsson
h:ström

Anspänningarna, jakten, snutnojan, de vinddrivna figurerna jagar den snabba vägen till lusten, att få tillgång till den absoluta essensen av njutning, en bakdörr, ett fuskverk, ...

Litteratur: Else-Britt Kjellqvist; Magdalenas bekännelser Publicerad i Litteraturkritik

En utväg för sorg och ångest

 Else-Britt Kjellqvist
Magdalenas bekännelser
Carlsson

Förutom författare är Else-Britt Kjellqvist även poet och psykoanalytiker. Hon har tidigare gett ut ett flertal diktsamlingar, essäböcker och barnböcker.

I Else – Britt Kjellqvists senaste bok Magdalenas bekännelser finns en poesi i ...

Litteratur: Dr Mayer Eisenstein & Neil Z. Miller; Vaccinationer: risker och skador Publicerad i Litteraturkritik

 Vaccinationernas okända biverkningar

Dr Mayer Eisenstein & Neil Z. Miller
Vaccinationer: risker och skador
Översättning: Peter Pettersson
Svenskt förord: Linda Karlström
Anarchos förlag

Historiskt sett finns det mycket att häpna över. För hundra år sedan ansåg respektabla läkare att man kunde bli ...